Первое осеннее выступление
Roxette в рамках концертного тура состоится в Будапеште 4 ноября. В пятницу, 19 сентября венгерский
Blikk взял интервью у
Пера Гессле и
Лены Филипссон через Zoom.
- Возвращение
Roxette удивило всех. Почему вы почувствовали, что должны продолжить играть в группе?
Пер: Много-много лет я не мог решить, что делать с
Roxette, так что для меня это действительно большой шаг. Затем, несколько лет назад, я понял, что мне немного грустно из-за того, что я не могу исполнять песни, которые я писал для
Roxette на протяжении трёх десятилетий. Я пытался найти способ продолжить, но на самом деле не знал, что делать. В 2024 году я записал шведский альбом, в котором участвовала Лена. Когда мы вместе работали в студии, я понял, что у неё есть способности и знания, необходимые для исполнения песен
Roxette. Я просто почувствовал, что из всех людей, которых я встречал до сих пор, она была первой, кто действительно мог это сделать. Я немного подумал об этом, а потом встретил Лену и поделился с ней своей идеей, от которой она, конечно, побледнела. Но потом мы просто попробовали. Мы отрепетировали несколько акустических песен с некоторыми участниками
Roxette и они прозвучали великолепно. Лена была действительно хорошим выбором, она просто потрясающе поёт эти песни.
- Лена, о чём вы подумали в первую очередь, когда Пер пригласил вас присоединиться к этому проекту? Оказаться на месте
Мари Фредрикссон - довольно непростая задача.
Лена: Это определенно вызов. И это не так-то просто, потому что я знаю, что когда я выхожу на сцену, люди на самом деле хотят видеть не меня. Они хотят видеть Мари, но, к сожалению, её больше нет с нами. Так что кто-то другой должен петь песни и этот кто-то - я. В этом смысле всё немного сложно. В то же время просьба Пера была лестной и отказать было практически невозможно. А потом, как только я согласилась, с тех пор я просто старалась сосредоточиться на том, что мне предстояло сделать и выполнять свою работу как можно лучше, учитывая уникальность ситуации. Я действительно хотела сохранить оригинальные версии песен настолько, насколько это возможно, чтобы ни у кого не возникло путаницы, потому что видеть на сцене другого человека, который может двигаться по-другому и выглядеть по-другому - это уже большая разница. Для меня было важно не менять ни одной песни, а проявить уважение к Мари, Перу и фанатам, сохранив оригиналы. Наша южноафриканская премьера, конечно, была довольно нервозной. Я старалась обратить внимание на атмосферу в зале, получить представление о том, что делает группа, что мы делаем на сцене и как реагирует публика. С этого я и начала. Но, по-моему, отзывы с самого начала были положительными. И с тех пор всё становилось только лучше.
- Мы видели, как другие группы продолжали работать с новым вокалистом - совсем недавно с
Linkin Park. Как вы думаете, что самое важное для того, чтобы это хорошо работало?
Лена: Я могу говорить только о нашей собственной ситуации - для меня это проявление уважения к музыке. Я имею в виду, я стараюсь не выделяться, потому что это проект Пера и я стараюсь не брать его под контроль. Просто обращать внимание на настроение и слушать, что диктует течение. Я не знаю, как это объяснить - вы просто должны быть самим собой, насколько это возможно, вместо того, чтобы пытаться быть кем-то другим. Отдавать себя и быть честным в том, что делаете.
- Вы помните, когда наступил момент, когда вы почувствовали себя комфортно в этой роли?
Лена: После второго концерта я почувствовала, что всё в порядке, всё работает. Теперь я могу выходить на сцену и быть собой ещё больше, давая себе больше пространства. Так что все произошло довольно быстро. Группа, Пер и я впервые работали вместе - как музыканты, мы должны были лучше узнать друг друга на сцене. Но с точки зрения сет-листа и того, что происходило на сцене, по мере того, как мы играли вместе, это становилось всё лучше и лучше. Так что, думаю, я довольно быстро к этому привыкла.
- Какую песню вам было труднее всего исполнять вместе?
Лена: Я бы сказала "
Spending My Time", потому что на сцене только я и Пер. Он играет на гитаре, пока я пою, что звучит очень лаконично и в то же время откровенно - так что это важный момент. Кроме того, очень важно идеально исполнить песню "
It Must Have Been Love", но я выучила её довольно хорошо. Теперь у меня появилось больше любимых песен: например, мне очень нравится "
Listen To Your Heart", для меня петь её - чистое удовольствие и я больше не считаю это сложным. Я просто хочу хорошо поработать. Мы преодолели трудности.
Пер: Я думаю, самое лучшее во всем нашем составе - это то, что нам очень весело и мы чувствуем себя хорошо вместе на сцене. Участники группы также полны энтузиазма. Присутствие Лены и возможность снова исполнять песни очень вдохновляют их. Я попытался собрать воедино всех ключевых фигур из прошлого
Roxette, таких как гитарист
Йонас Исакссон.
Кларенс Офверман, наш продюсер, всё ещё с нами. Я думаю, что в конечном счете это дань уважения
Roxette и её наследию, и для этого мы должны получать удовольствие от того, что делаем. Для меня это самое важное, потому что, если нам будет весело, зрители тоже получат удовольствие.

- Какова цель проекта, помимо исполнения старых песен
Roxette? Есть ли какие-нибудь планы по написанию новых песен в будущем?
Пер: Нет. Я думаю, что смысл в том, чтобы исполнять старые песни
Roxette. Это всё, что мы делаем. Кстати, мы уже писали музыку вместе раньше и, возможно, будем делать это в будущем, но я не думаю, что мы будем делать это под именем
Roxette.
- В ноябре вы также выступите в Будапеште. Вы только что упомянули "
Listen To Your Heart" - эту песню, наверное, знает каждый венгр, потому что с 1990 года политическая партия в Венгрии начала использовать её в своей предвыборной кампании и других мероприятиях. Где-то в 1992 году вы сказали в интервью, что слышали об этом. Вы когда-нибудь беспокоились, что люди автоматически будут ассоциировать вашу песню с партией, забывая её изначальный посыл и содержание?
Пер: Ну, во-первых, оглядываясь назад, мне не нравится, когда люди используют песни без разрешения. Раньше нас об этом вообще не спрашивали. То, что произошло в Венгрии - это уникальная ситуация, я никогда больше нигде не сталкивался ни с чем подобным. Мы всегда старались держаться подальше от политики, потому что не до конца знаем эти страны и их политическую ситуацию. Я думаю, если бы кто-нибудь спросил меня, отдам ли я лицензию на одну из своих песен какой-либо политической партии или движению, я бы определенно сказал "нет", не занимая позицию ни левых, ни правых. Потому что именно так я действую и именно так я работаю. Я считаю, что авторские права должны соблюдаться и человека, который ими владеет или написал песню, следует сначала спросить, прежде чем использовать песню. Вот что я думаю.
- Несколько лет назад был случай - та же партия использовала вашу песню на политическом мероприятии и они даже выложили видео с ней на Фейсбук, но из-за нарушения авторских прав это видео было удалено. Вы слышали об этом случае?
Пер: Я не знал об этом, но я знаю, что наш звукозаписывающий лейбл
Warner Music подал в суд, потому что для них это та же ситуация: нарушение авторских прав. У вас могут быть любые политические взгляды, но в конечном счете речь идет о том, как работают законы и права. Как я уже сказал, у меня нет другого опыта, поэтому я не могу привести вам других примеров - это уникальная вещь. И мне не очень нравится быть в центре событий, которые я не выбирал.
- Давайте вернемся к концерту. Вы уже некоторое время гастролируете, какова реакция публики?
Пер: Мы уже отыграли 25 концертов и они были просто фантастическими. Когда мы начинали, нам всё ещё было интересно, что произойдет, если у нас ничего не получится? С одной стороны, что произойдет, если люди не будут покупать билеты? С другой стороны, что произойдет, если им не понравится, что Мари заменили кем-то другим? Многое могло бы сложиться по-другому, но получилось наоборот. Даже самые преданные поклонники начали лучше узнавать Лену, ценить то, что она делает и все уходят с концертов с улыбкой на лице. У нас есть огромный каталог песен, с которыми люди выросли и которые стали частью их повседневной жизни - я думаю, это просто потрясающе, к тому же это очень редкая вещь. Это действительно фантастика, что я нашёл способ продолжить песни
Roxette и что люди принимают это таким образом.
- Как вы думаете, какое послание вынесет аудитория из того факта, что наследие
Roxette продолжает жить?
Пер: Я не знаю, есть ли в этом какой-то конкретный посыл. Но, в конце концов, я автор песен - я начал писать песни, когда был подростком и продолжаю это делать по сей день. Мне повезло, что в моей жизни был такой успех во всём мире и если моя музыка и тексты песен всё ещё что-то значат для стольких людей по всему миру, это действительно фантастика. Я надеюсь, что люди, которые приходят на наши концерты, получают от нас награду на сцене - то, что придает ценность их жизни и частью чего мы можем стать. Кто-то женился под наши песни, у кого-то родились дети, а кто-то слушал "
Joyride" по дороге в школу. Это всего лишь маленькие фрагменты из жизни некоторых людей, но мы являемся их частью. Удивительно видеть, что наша музыка так много значит для других.
