01 - June afternoon
Мари: Это песня очень в стиле
Пера Гессле... прямолинейная, простая, солнечная.
Пер: Летняя песня, написанная зимой. В стиле Гессле? Да, возможно.
Мари: Да, она в твоём стиле... идеально подходит для твоего исполнения.
Пер: Ну, в моём маленьком мире такие песни всегда возглавляли чарты. Я отправлял много таких простых песен другим артистам, и, похоже, у всех у них возникают проблемы с их исполнением, особенно если у них сильные голоса, а мне это почти удаётся.
Мари: Почти всегда.
Пер: Знаете, наш продюсер
Кларенс Офверман иногда шутит, что в моих песнях слишком много мороженого и воздушных шаров, что они слишком весёлые и легковесные, но на самом деле это первая песня Roxette, в тексте которой есть и мороженое, и воздушные шары. Хороший старт в сборнике.

02 - You Don’t Understand Me
Пер: Написана в соавторстве с американским автором песен
Десмондом Чайлдом. Это, по сути, первая песня, написанная с кем-то "со стороны". Она не предназначалась для записи
Roxette. Десмонд приехал в Хальмстад этим летом, просто чтобы посмотреть, сможем ли мы что-то создать вместе. У него возникла идея, я немного её изменил и попросил Мари спеть на демо. Потом я понял, что она нам очень подходит.
Мари: Вы можете услышать, что здесь работают два автора песен... это как будто смесь Европы и США.
Пер: Почти что Гренландия.
03 - The Look
Мари: Это до сих пор одна из моих самых любимых песен, возможно, лучшая из всех, что мы когда-либо делали - ей семь лет и она так же цепляет сейчас, как и тогда.
Пер: Наш первый хит №1 в Америке и, конечно же, "
Big Break". Она возглавила чарты примерно в 30 странах, но тогда я считал её просто пустой тратой времени.
Мари: Я не могла её петь, Перу она идеально подошла. Но он тогда не верил в себя как певца.
Пер: Я всегда считал, что нам нужно продвигать песни, которые пела Мари. В любом случае, все они были написаны для неё, но некоторые из них не соответствовали её стилю. Ведь идея
Roxette заключалась в том, чтобы я писал умные песни, а Мари пела как богиня и вместе мы покорили бы мир. Быть солистом не входило в мои планы, по крайней мере, не для меня.
Мари: Доказывает, что отличная поп-песня - это скорее личность и отношение к делу, чем просто хорошее техническое исполнение.
Пер: Спасибо.
Мари: После первого прослушивания "
The Look" в студии я сказала: "Вот наш хит номер один в Штатах", что для шведской группы было просто несбыточной мечтой.
Пер: "Walking like a man, hitting like a hammer"... первые два куплета - это вводные слова, слова, просто набросанные, чтобы было что петь. Ничего лучшего придумать не удалось, поэтому мы их оставили. Каждому иногда везёт...

04 - Dressed For Success
Пер: Это был первый сингл с альбома
Look Sharp! в Швеции, и, думаю, это одно из лучших вокальных выступлений Мари.
Мари: Я была в ярости, когда работала над этой песней. Всё на той сессии пошло не так: мы спорили об аранжировке, меняли тональность, я смертельно устала от песни, когда пришла записать вокал. Спела её на одном дыхании и вдруг поняла: "Хмм... вот оно".
Пер: Мы были просто в отключке в аппаратной. Всё отлично, все разногласия забыты и вообще незачем упоминать войну.
Мари: Поначалу мы часто недопонимали друг друга. У Пера было много идей, которые он пытался донести. "Нет, это не главное, сделай лучше вот так"... Иногда это меня очень злило, как в данном случае.
Пер: Как превратить гнев в хиты.
05 - Listen To Your Heart
Пер: Мощная крутая баллада. Мы пытаемся воссоздать этот напыщенный американский FM-рок до такой степени, что он становится почти абсурдным. Мы очень хотели посмотреть, насколько далеко мы сможем зайти.
Мари: Сегодня она звучит немного пыльно, но это был наш второй хит №1 в США...
Пер: ...о чём мы, конечно, и мечтать не могли, ведь он был практически создан для Швеции. Когда он стал хитом в Штатах, мы внезапно оказались в одной куче с такими группами, как
Heart и
Starship, что совсем не входило в планы
Roxette. Но мы справились... надеюсь.
Мари: Видеоклип получился отличным. Снимали с американской съёмочной группой в замке Боргхольм. Режиссёр подумал, что мы построили руины специально для клипа.
Пер: Потребовалось время, чтобы убедить их, что это место действительно существует.
Мари: Сегодня мы исполняем её в упрощённой версии, с акустическими гитарами. Мелодия всё ещё очень нравится.

06 - Dangerous
Пер: Эта песня была написана как раз перед первым туром
Roxette в 1987 году. "Она вооружена и крайне опасна"... вдохновлена боевиком начала 70-х. Отличная жвачка.
Мари: Хм...
Пер: Знаю... тебе она никогда особо не нравилась.
Дону Джонсону тоже. Он в то время записывал альбом, поэтому я отправил ему "
Dangerous". Он вернул еë обратно.
Мари: Ну да... мне нравится припев...
Пер: ...но в целом это, пожалуй, больше моя песня. Снова возвращаемся к ферме воздушных шаров. Мороженое и забавные шляпы.
Мари: В США она была очень популярна, заняла второе место и всего в миллиметре от
Джанет Джексон, которая была первой.
Пер: Я не воспринял это как личное, Дон.
07 - It Must Have Been Love
Пер: Должно быть, это был обед, но теперь всё кончено...
Мари: Это фантастическая песня... Я её обожаю... одна из лучших наших песен... но оригинальное название мне нравится больше.
Пер: Christmas For The Broken Hearted... да, именно в EMI Germany сказали, что смогут продвинуть нас на радио, если мы придумаем умный рождественский сингл. В Швеции она стала настоящим хитом, но в других странах ничего не вышло. В Германии сингл даже не выпустили, пока несколько лет спустя не вышел саундтрек к фильму "
Красотка" и песня просто взорвалась.
Мари: Наш третий хит №1 в США... неплохо для песни, которая пылилась где-то. Но клип получился странным. Режиссёр хотел, чтобы все движения были в замедленной съёмке, поэтому мне пришлось синхронизировать вокал с губами на двойной скорости. Мой первый урок исполнения эмоциональной баллады в стиле Микки Мауса. Странный способ заработать на жизнь.
08 - Joyride
Пер: Четвёртый хит, занявший первое место в Америке. Всё началось с записки, которую моя девушка оставила на пианино: "Привет, дурачок - я люблю тебя". Звучит как припев, подумал я.
Мари: Просто чудесно исполнять эту песню вживую.
Пер: Это мы отправляемся в тур
Magical Mystery Tour. Название взято из интервью с
Полом Маккартни, где он сказал, что сочинять песни с
Джоном Ленноном было долгой увеселительной поездкой.
Мари: Пер снова не был уверен, стоит ли открывать альбом этой песней...
Пер: ...я её спел, понимаешь... но Мари была полна решимости настоять на своём. Это оказался наш самый успешный альбом на сегодняшний день, в основном благодаря этой песне. Так что спасибо, что настояли.
Мари: Мне очень приятно.

09 - Fading Like A Flower (Every Time You Leave)
Пер: Ну, это мы тогда так звучали. Поп-мелодия, за которой последовала мощная баллада. Она была написана в гостиничном номере в Канаде в конце 1989 года.
Мари: Это, пожалуй, самая американозвученная наша песня.
Пер: Многие говорили, что мы звучим по-американски. Я всегда считал, что мы больше под влиянием английской поп-музыки. Хотя здесь сложно сказать точно.
Мари: Суперхит в Европе и второе место в США...
Пер: ...после "
Eternal Flame" группы
The Bangles, ещё одной американской группы, в которой доминировали женщины.
10 - The Big L.
Пер: Снова время для жвачки, написанная весной 1990 года для альбома
Joyride. Большой сингл в Европе, так и не выпущенный в США.
Мари: Поначалу я была немного скептически настроена, но потом мы изменили тональность в припеве и вот оно.
Пер: Мы аранжировали её как танцевальную мелодию, как "
Dangerous", используя секвенсоры и так далее. Сегодня я бы сделал её больше похожей на "
She Doesn’t Live Here Anymore" - быстрая репетиция, настройка гитар и вперёд. Гаражная мелодия должна иметь гаражное звучание.
Мари: Снова очень гесслевская песня.
Пер: Извращенный гитарный рифф, мгновенный припев, солнце выглянуло, неси пиво.

11 - Spending My Time
Мари: Это песня, которую я всегда обожаю исполнять. Я исполняю её без группы, только я за пианино. Горько-сладкая и меланхоличная. Она отлично звучит на протяжении многих лет.
Пер: Написана в тот же день, что и "
Joyride", поверите ли? Думаю, именно текст делает эту песню такой запоминающейся. Она словно день, полный мыслей... но я никогда не думал, что мелодия так уж точно подходит словам. И всё же я верил, что это будет наш самый большой хит, что, возможно, и случилось бы, если бы наша американская звукозаписывающая компания не уволила много... ну, неважно. В любом случае, это важная для нас песня.
Мари: В ней есть класс.
Пер: То, как Мари поёт эту песню, заставляет меня гордиться тем, что я часть этой группы.
12 - How do you do!
Пер: Классная песня.
Мари: Хм...
Пер: Первый сингл с альбома
Tourism, который мы записали во время мирового тура
Join The Joyride 1991-92 годов. До этого момента продажи наших пластинок были просто смехотворными. Восемь миллионов
Look Sharp!, девять миллионов
Pretty Woman, десять миллионов
Joyride. Рано или поздно это должно было произойти. Идея Tourism заключалась в том, чтобы записывать новые треки везде, где можно снять студию, чтобы использовать энергию, которую дарит гастрольная группа.
Мари: Летом 1992 года мы вернулись в Европу для стадионных концертов и нуждались в сингле. Один из самых слабых, пожалуй.
Пер: Мне нравится. В одной песне собрано около тысячи идей. Её сложно играть вживую, поэтому мы на время от неё отказались. Но пришлось вернуть его в сет. Фанаты начали делать флаги и плакаты с надписями: "Почему вы не играете "
How do you do!"?!" Я не возражал, ведь в тексте песни упоминается Тини Тим...

13 - Almost unreal
Пер: Написана для фильма с
Бетт Мидлер, но в итоге попала в провальный фильм о "
Супер братьях Марио". Мы подумали, что было бы круто включить песню в этот фильм, потому что нам обоим нравились
Деннис Хоппер и
Боб Хоскинс.
Мари: Но это было до того, как мы посмотрели фильм.
Пер: Мне до сих пор эта песня в каком-то смысле нравится... но если бы вы захотели сделать пародию на
Roxette, она, вероятно, звучала бы примерно так.
Мари: Не один из самых вдохновляющих моментов.
Пер: Да, тут никаких больших сюрпризов. Записана в Англии и там заняла первые места в чартах. Хотя это было немного неожиданно.
Мари: Я была на девятом месяце беременности, когда записывала вокал.
Пер: Ничего удивительного.

14 - Sleeping In My Car
Пер и Мари: ЭТО ОТЛИЧНАЯ ПЕСНЯ!
Мари: Шаг в правильном направлении. Это было как раз перед Рождеством 93-го, мы слушали первую запись альбома
Crash! Boom! Bang! и поняли, что нам всем чего-то не хватает. Всё звучало так... идеально по-взрослому.
Пер: Мы работали целый год, слишком долго, бесконечные часы студийного времени... То есть, мне очень нравилось, но в нём было слишком мало поп-музыки.
Мари: На следующий день Пер вернулся с этой песней и внезапно у нас появилось то, с чего всё началось, отличный первый сингл.
Пер: Сразу пошёл домой, очень злой, придумал этот неандертальский рифф и написал песню за час. Мы записали еë очень быстро с разными музыкантами и это было как будто снова помолодеть на пять лет... почти похудеть...
15 - Crash! Boom! Bang!
Пер: Ну, для начала, все говорили, что у такой баллады не может быть такого названия.
Мари: Жаль, что я сама не написала текст. Именно этого момента я жду на наших концертах. Обожаю, когда вступают струнные...
Пер: Кларенс в своей лучшей форме... немного от
Берта Бахараха, не правда ли? Всегда есть к чему стремиться. Да, эта тоже одна из моих любимых песен. Кстати, название взято из песни "
Jailhouse Rock"
Элвиса.

16 - Vulnerable
Пер: Вся песня построена вокруг этого замечательного слова.
Мари: Хотя шведу сложно выговорить его.
Пер: Да... vlnrbl... vullnr... довольно заковыристо. Эта песня была написана на неделю позже, чем нужно для альбома
Joyride и не очень подошла для сессий в рамках проекта
Tourism, поэтому мы отложили её до начала работы над проектом
Crash! Boom! Bang! в Лондоне. Я очень дорожу этой песней.

17 - She Doesn’t Live Here Anymore
Мари: На самом деле, эта песня была написана пару лет назад и записана для альбома
Crash! Boom! Bang!, но та версия звучала очень скучно.
Пер: Новая версия была записана с моей бывшей группой
Gyllene Tider. В 1980-81 годах мы играли такие пауэр-поп-композиции во сне. Этим летом мы вскоре воссоединились, просто ради развлечения и я был поражён уровнем энергии, который был у нас как на концертах, так и в студии.
Мари: Это звучание Хальмстада летом.
Пер: Да, такие песни легче всего писать, исполнять и записывать. Я чувствую себя здесь как дома, я ведь оттуда родом.
18 - I Don’t Want To Get Hurt
Мари: Новая песня, которая объясняет, почему так меня вдохновляет работать с Пером... она просто проникает прямо в моё сердце.
Пер: Приятный контраст с "
She Doesn’t Live Here Anymore". Снова прекрасная струнная аранжировка от Кларенса... почти та же атмосфера, что и в "
Vulnerable" или "
It Must Have Been Love", но это уже 1995 год. Не знаю, где бы мы были без его вклада в такие песни. По крайней мере, не здесь. Спасибо.

